O onome kad si se napio i zaspao s glavom u zahodu.
Di quando ti sei addormentato sbronzo...... conlatestanel water.
Woodstock mu je nešto uèinio s glavom.
Secondo me woodstock gli ha fuso il cervello.
Kad sam jedno jutro došao otvoriti našao sam te s glavom u WC-u.
Una mattina che ero venuto ad aprire ti ho trovato con la testa nella tazza del cesso.
Samo èuèi s glavom u pesku i boji se sopstvene senke.
Se ne sta lì avvolta nel suo bozzolo di ciccia e ha paura della sua ombra.
Ja æu ti sam reæi rezultat utakmice možda ti s glavom razbiti staklo.
Glielo dirò direttamente, il risultato. E magari le sbatto la testa contro il vetro.
Tvoj otac romantièar s glavom u oblacima, ja sam više na zemlji.
Tuo padre e' un romantico con la testa tra le nuvole, e io sono piu' una tipa con i piedi per terra.
Bez uvrede, sinko, ali izgledaš kao školarac s glavom zabijenom u WC šolju.
Senza offese figliuolo ma tu hai l'aspetto di uno che dovrebbe stare ancora a scuola con la testa infilata dentro un fottuto cesso.
Šta ti je bilo s glavom?
Be', cos'e' successo alla tua testa?
Nasmiješi se, uzme palicu, pomisli na sve što joj je uradio, poène s "obiteljskim draguljima" a završi s glavom obitelji.
Sorride, solleva una mazza, pensa a tutto quello che lui le ha fatto, ed incomincia con i gioielli di famiglia. e si ritrova con la fortuna della famiglia.
A evo i Spockova tijela s glavom Mr. T.-ja.
Oh, ecco, qui abbiamo il corpo di Spock con la testa di Mr. T.
Jer mi se Valda poigrava s glavom i ne znam više što je stvarnost.
Valda mi ha incasinato la testa, e non so piu' cosa sia davvero reale.
Izgleda isti tretman kao i drugi sluèaj s glavom.
Sembra... lo stesso trattamento che ha subito l'altra... testa.
Šta ti se desilo to s glavom?
Che ti e' successo in testa?
Mislite da æe spavati u nekoj zvuèno izoliranoj sobi s glavom na giljotini?
Pensi che stara' dormendo in una camera insonorizzata... con la testa in una ghigliottina?
Slušaj, da Krauli zna gde si, uèinio bi ti mnogo gore od zezanja s glavom.
Ascolta, se Crowley sapesse dove ti trovi, non si limiterebbe a mandarti fuori di testa.
Bea provodi toliko vremena s glavom zaglavi u romanima da je realitet života su sve oštriji.
Bea passa cosi' tanto tempo immersa nei romanzi, al punto che la realta' della vita la colpisce piu' duramente.
Nakon sat vremena je uginuo s glavom u potoku.
Mori' un'ora dopo, a faccia in giu', in un torrente.
A pošto sjedim ovde i nisam s glavom u jarku, neko... Vam je morao obeæati par poreznih olakšica u zamenu za mene.
E dato che sono legato qui e non a faccia in giu' in un fosso, qualcuno deve avervi offerto un mucchio di soldi per avere me.
Nismo znali u koliko lošem stanju mu je bilo lice. Šta mu je s glavom.
Non sapevamo cosa si fosse fatto alla faccia, o alla testa.
Pokušavam ti pomoæi ne završiti s glavom u remenu.
Sto cercando di aiutarti a evitare di impiccarti con la cintura.
Zezali su vam se s glavom, i verovatno se zato seæate neèega...
Ti hanno un po' incasinato la testa. Probabilmente... è per questo che ricordi qualcosa...
Nemojte jesti sirovo ni u vodi kuvano, nego na vatri pečeno, s glavom i s nogama i s drobom.
Non lo mangerete crudo, né bollito nell'acqua, ma solo arrostito al fuoco con la testa, le gambe e le viscere
I neka se raseče na delove s glavom i sa salom, i sveštenik neka to namesti na drva na ognju, koji je na oltaru.
Lo taglierà a pezzi, con la testa e il grasso, e il sacerdote li disporrà sulla legna, collocata sul fuoco dell'altare
A kožu od teleta i sve meso s glavom i s nogama i creva i balegu,
Ma la pelle del giovenco, la carne con la testa, le viscere, le zampe e gli escrementi
I dodaše mu žrtvu paljenicu isečenu na delove zajedno s glavom, i zapali je na oltaru.
Gli porsero anche la vittima dell'olocausto fatta a pezzi e la testa e li bruciò sull'altare
1.4005191326141s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?